切换到宽版2
  • 1960阅读
  • 13回复

新加坡2015观赏鱼大赛21颁奖仪式 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线生涯学习

只看该作者 10楼 发表于: 2015-06-04
回 garfield1977 的帖子
garfield1977:天版
很好奇
国际上
兰寿\镏金的英文都是怎么表达的亚? (2015-06-03 14:22) 

先替天版回答您:
1。兰寿是源自日语的发音,英文是“ Ranchu"。
2。鎏金同样是源自日语的发音,英文是" Ryukin ".
离线garfield1977

只看该作者 11楼 发表于: 2015-06-04
回 生涯学习 的帖子
生涯学习:先替天版回答您:
1。兰寿是源自日语的发音,英文是“ Ranchu"。
2。鎏金同样是源自日语的发音,英文是" Ryukin ". (2015-06-04 10:12) 

多谢老先生

金鱼文化
我们在国际上推广的不够
离线garfield1977

只看该作者 12楼 发表于: 2015-06-04
语言以及文化的中介媒体很有意思
越南语中大多数国名都是根据宗主国语言译过来的
像西班牙\埃及\新西兰
都是从中文直译
字数和中文相同
发声对应越南语

金鱼在英语世界的名字,竟然用了日语发音
也说明日本人确实在金鱼文化推广上作了一点事的
离线生涯学习

只看该作者 13楼 发表于: 2015-06-04
回 garfield1977 的帖子
garfield1977:语言以及文化的中介媒体很有意思
越南语中大多数国名都是根据宗主国语言译过来的
像西班牙\埃及\新西兰
都是从中文直译
字数和中文相同
....... (2015-06-04 11:51)

个人看法,其实这一切都是当年中国文化革命的影响,造成了在教育,商业,科技,几乎所有的领域都成为了真空时期,连在金鱼文化上都停留在以前的状态,而日本却一直在力求创新,创造出了许多的金鱼品种,当时中国金鱼根本没有机会在国际舞台上亮相,因此,除了,兰寿,鎏金之外,还有出目金,南京,地金也都是沿用日文发音,风靡世界。
因此,很可惜目前金鱼的名字,中国的国粹金鱼都没有在世界舞台被发扬光大,甚是可惜!同样的空手道,柔道,茶道,花道(生花),折纸,着物(和服)也都是被日本人发扬光大,所以,现在国际上都是沿用日语发音的英译名词。好在中国已经崛起了!希望有一天,金鱼不再是兰寿,鎏金而是国寿,猫狮,国狮,蝶尾,绣球,望天眼的天下了。。。期待这一天的早日到来!
快速回复
限100 字节
 
提到某人:
选择好友
上一个 下一个