切换到宽版2
  • 4441阅读
  • 4回复

[转帖]日本兰寿的由来  [复制链接]

上一主题 下一主题
离线777
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2005-07-08
日本有位自称为Dr. Tawashi曾在网上追根时写到,在江户时代(1756 - 1834 )兰寿刚由中国被带进来,由于当初这鱼被中国人称为蛋种金鱼,日本人乃沿用中文发音,由於中文音译中,日文读音与现在称的(兰寿)乃是同音,之後由于历久关系,蛋种之称也演变为今日所称的兰寿,相信兰寿之名也就是蛋种之意同样,相信您如果也能采用日话Ranchu读出,您会发现到Ranchu之音与中文蛋种之音有相似之地. ( Ran Chu / 兰 左
  日本有位中国金鱼爱好家高梨直治,早年曾在中国居住,他在追根时说, 在江户时代日本有位木*学家名为栗本丹洲,在自画图上说明, 当时兰寿也叫金鳞鱼,又名蛋鱼, 由于这两个日语发音都非常接近Ran Chu,和Ran Cho,正好与蛋种也是同音.

  由上属言论中所见, 兰寿是在江尸时代才开始进入日本,在这两百多年来,日本人也在中国虎头方面加以改良,以现代人观美眼中,这两者的确有很大分别,经过日本改良的兰寿也的确比原有虎头美得多,由于80年代左右,在时代进步,航空运输业缩短的时间,香港人也进口大量日本兰寿鱼,今日东莞很多鱼场也能做到高档位之兰寿鱼.一般优质品售价至少数百元以上.
离线游龙戏凤
只看该作者 1楼 发表于: 2012-06-06
最近很迷恋
离线永恒金鱼

只看该作者 2楼 发表于: 2012-06-06
日本人种大都是中国人种【研究日本起源·和日本天皇的·都很秘密·很多结果不会公众】和况中国金鱼
离线yelu

只看该作者 3楼 发表于: 2012-06-06
日本人没种啊
离线jp618919

只看该作者 4楼 发表于: 2012-11-03
说得好
快速回复
限100 字节
 
提到某人:
选择好友
上一个 下一个